|
|
| Beitrag Nummer: 1
|
Vogelgedoene 

Gruppe: Mitglieder
Beiträge: 24
Seit: 04/2005
|
| |
Geschrieben: 21.05.2005, 22:21 |
|
 |
Das nhd. Wort für Trinitas ist "Dreieinigkeit". Das ahd. "thrinisse" ist ein an germanische Dialekte und an der lateinischen Sprache anknüpfendes Behelfswort: Da die Germanen ihre eigenen Bräuche hatten und nie etwas mit christlicher Religion usw. zu tun hatten, waren ihnen auch religiöse Begriffe fremd. Wann immer Latein ins Althochdeutsche übersetzt wurden, war man bemüht, an bereits vorhandene Wörter aus den germanischen Dialekten anzuknüpfen - ging dies nicht, wurden Wörter genommen, die den Bedeutungen wenigstens teilweise entsprachen. So gibt es z.B. für das lateinische Wort "gratia" an die 40 belegte althochdeutsche Begriffe, die wenigstens zum Teil dessen Bedeutung umfassen, jedoch vermochte keines der aus den germanischen Dialekten ererbten Wörter dies 100%ig wiederzugeben.
|
 |
|
|
| Beitrag Nummer: 2
|
|
|
| Beitrag Nummer: 3
|
sunrise 

Gruppe: Mitglieder
Beiträge: 26
Seit: 12/2004
|
| |
Geschrieben: 21.05.2005, 17:54 |
|
 |
Danke für den Tipp! Nun, die von dir geschriebene Infinitivform hat mich auf den Gedanken gebracht, das Wort unter "s" zu suchen. Und - was für ein Wunder! Das Wort steht unter "s" - obwohl es mit "f" anfängt...fir-sagen steht auch dort. Laut meines Wörterbuchts bedeutet "fir-sagen" versagen, verneinen, absagen, zurückweisen, verweigern. Einere andere Variante wäre "for-sahhan", mit den Bedeutungen zurückweisen, absagen, verleugnen. Also, sie haben tatsächlich fast die gleiche Bedeutung. Danke nochmals! :-)
|
 |
|
|
| Beitrag Nummer: 4
|
Festgaenger 
Gruppe: Mitglieder
Beiträge: 46
Seit: 03/2004
|
| |
Geschrieben: 21.05.2005, 15:47 |
|
 |
Hallo sunrise, leider habe ich gerade kein ahd. Wörterbuch zur Hand, daher aus dem Kopf. Das sind schon beides Formen desselben Lexems und zwar jeweils die zweite Person Singular Indikativ Präteritum - im ersten Fall ist das Personalpronomen 'du' ans Verb angehängt. Der Infinitiv müßte 'firsagen' oder ähnlich lauten. Die nhd. Bedeutung wäre wohl 'widersagst Du'. Viel Erfolg! Festgänger
|
 |
|
|
| Beitrag Nummer: 5
|
sunrise 

Gruppe: Mitglieder
Beiträge: 26
Seit: 12/2004
|
| |
Geschrieben: 21.05.2005, 13:47 |
|
 |
Liebe Forumbesucher, ich suche vergeblich die genaue Bedeutung der Wörter "forsahhistu" und "farsakis" aus dem fränkischen - und niederdeutschen Taufgelöbnis. Ich nehme an, die sind die selben Wörter, nur sie haben eine andere Form (wegen Dialektunterschiede). Ich schätze auch, dass sie sowas bedeuten wie "widersprechen, leugnen". In dem Wörterbuch , dass ich habe, sind die Wörter so angegeben, wie sie bei Tatian zu finden sind (in der Form) - so habe ich "uuillo" wie "willo" gefunden. Aber bei diesen zwei Wörtern habe ich keine Ideen, wo ich sie finden kann. Getrennt soll ich sie suchen (for-sahis-tu), oder unter "ph"...?? Danke für die Hilfe!
|
 |
|
|
|
|
|