Klosterbibliothek Metten
    Startseite
    Bibliographische Recherche
    Zeitschriften

Zurück zur Startseite Impressum eMail an die Redaktion Neue Angebote auf Mediaevum Überblick über das gesamte Portal Suche auf Mediaevum.de Hilfe

Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik (ABäG)

Bd. 21 (1984) – 30 (1990)

bearbeitet von Sonja Glauch
Homepage
Literaturwissenschaft
Mittelalter
Editionen mittelalterl. Literatur

•  Wo kann man einen Artikel aus dieser Zeitschrift bestellen?  •  How to order an article from this journal  •

Bestandsnachweis in dt. Bibliotheken / Holding information (ZDB)  •  ID-Nr. 121075 (Subito-Bestellung)


---ABäG 21 (1984)---

A. D. Kylstra, Das älteste Germanisch im Lichte der germanisch-finnischen Lehnwortforschung, in: ABäG 21 (1984), S. 1|||

J. A. Meijer, Bindrunes, in: ABäG 21 (1984), S. 9|||

Henk Jongeboer, Der Lorscher Bienensegen und der ags Charm wiþ ymbe, in: ABäG 21 (1984), S. 63|||

Hartwig Mayer, Drei althochdeutsche Glossen zu Vergil aus Ms. Garret Coll. 108 (Princeton University Library), in: ABäG 21 (1984), S. 71|||

Arend Quak, Eine nordische Runeninschrift in Utrecht, in: ABäG 21 (1984), S. 73|||

Christian Schmid-Cadalbert, Mündliche Traditionen und Schrifttum im europäischen Mittelalter, in: ABäG 21 (1984), S. 85|||

Siegfried Christoph, Standesempfinden und -empfindlichkeit bei Wolfram von Eschenbach am Beispiel von Ritter und Kaufmann, in: ABäG 21 (1984), S. 115|||

A. Malling, Enkele opmerkingen over de morfologische komponent van het Ouddeens, in: ABäG 21 (1984), S. 131|||

Besprechungen

Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon. Zweite Auflage Band 3, Berlin/New York 1980 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 143|||

Gudula Dinser, Kohärenz und Struktur. Textlinguistische Untersuchungen von ›König Rother‹, Köln/Wien 1975 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 145|||

Interpretation und Edition deutscher Texte des Mittelalters. Festschrift für John Asher, Berlin 1981 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 147|||

Karin Morvay, Die Albanuslegende. Deutsche Fassungen und ihre Beziehungen zur lateinischen Überlieferung. München 1977 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 150|||

Wolfram von Eschenbach, Willehalm. Nach der gesamten Überlieferung kritisch herausgegeben von Werner Schröder, Berlin/New York 1978 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 153|||

Ernst-Joachim Schmidt, Stellenkommentar zum IX. Buch des ›Willehalm‹ Wolframs von Eschenbach. 1979 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 154|||

Gottfried von Straßburg, Tristan und Isolde. In Auswahl herausgegeben von Friedrich Maurer. 4. unveränderte Auflage, Berlin/New York 1977; Gottfried von Straßburg, Tristan, herausgegeben von Karl Marold. Unveränderter vierter Abdruck nach dem dritten mit einem auf Grund von Rankes Kollationen verbesserten Apparat, besorgt von Werner Schröder, Berlin/New York 1977; Gottfried von Straßburg, Tristan, Nach der Ausgabe von Reinhold Bechstein herausgegeben von Peter Ganz. Wiesbaden 1978; Gottfried von Straßburg, Tristan. Übersetzt von Xenja von Ertzdorff, Doris Scholz und Carola Voelkel. München 1979 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 154|||

Markku Kantola, Studien zur Reimsprache des Lanzelet Ulrichs von Zazikhoven. Turku 1982 (C. Minis) 158|||

Fest- und Heiligenpredigten des ›Schwarzwälder Predigers‹, hg. von Peter Schmitt, Ulla Williams und Werner Williams-Krapp. München 1982 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 160|||

Die Wandlungen des Till Eulenspiegel. Texte aus fünf Jahrhunderten Eulenspiegel-Dichtung. Köln/Wien 1982 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 161|||

Hans-Georg Richert, Wege und Formen der Passionalüberlieferung. Tübingen 1978 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 162|||

Europäisches Hochmittelalter. Wiesbaden 1981 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 163|||

Hannes Kästner, Harfe und Schwert. Der höfische Spielmann bei Gottfried von Straßburg. Tübingen 1981 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 164|||

Hans-Friedrich Rosenfeld und Helmut Rosenfeld, Deutsche Kultur im Spätmittelalter 1250--1500. Wiesbaden 1978 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 166|||

Jörg Lippert, Beiträge zur Technik und Syntax althochdeutscher Übersetzungen unter besonderer Berücksichtigung der Isidorgruppe und des althochdeutschen Tatian. München 1974 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 168|||

Albrecht Greule, Valenz Satz Text. Syntaktische Untersuchungen zum Evangelienbuch Otfrids von Weissenburg auf der Grundlage des Codex Vindobonensis. München 1982 (C. Minis), in: ABäG 21 (1984), S. 170|||

Albrecht Greule, Valenztheorie und historische Sprachwissenschaft: Beiträge zur sprachgeschichtlichen Beschreibung des Deutschen. Tübingen 1982 (J. W. van Maren), in: ABäG 21 (1984), S. 172|||

Alfred Borter, Syntaktische Klammerbildung in Notkers Psalter. Berlin New York 1982 (Pieter Boon), in: ABäG 21 (1984), S. 175|||

Des Minnesangs Frühling. Kommentare III/l: Carl von Kraus, Des Minnesangs Frühling. Untersuchungen. Leipzig 1939. III/2: Des Minnesangs Frühling. Nach Karl Lachmann, Moriz Haupt und Friedrich Vogt. Neu bearbeitet von Carl von Kraus. Zürich 1950. Durch Register erschlossen und von einem Literaturschlüssel ergänzt von Helmut Tervooren und Hugo Moser. Stuttgart 1981 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 176|||

Stefan Sonderegger, Grundzüge deutscher Sprachgeschichte. Diachronie der Sprachsysteme. Band I. Berlin/New York 1979 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 177|||

Jost Trier, Wege der Etymologie, Nach der hinterlassenen Druckvorlage mit einem Nachwort herausgegeben von Hans Schwarz. Berlin 1981 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 179|||

Peter Osterwalder, Das althochdeutscher Galluslied Ratperts und seine lateinische Übersetzungen durch Ekkehart IV. Berlin/New York 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 180|||

Ingeborg Radmehr, Typik der Gefühlsdarstellung in der frühneuhochdeutschen Erzählprosa. Göttingen 1980 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 182|||

Hans Sachs. Katalog zur Ausstellung in der Kunstsammlung der Universität Göttingen 1976. Göttingen 1979; Anne Kathrin Brandt, Die ›tugentreich fraw Armut‹. Besitz und Armut in der Tugendlehre des Hans Sachs. Göttingen 1979 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 183|||

Erwin Koller, Totentanz. Versuch einer Textembeschreibung. Innsbruck 1980 (A. Quak) 185|||

J.W. de Vries, Elementair Gotisch. Muiderberg 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 187|||

Philologia Frisica anno 1981. Lezingen en neipetearen fan it njoggende Frysk filologekongres 1981. Ljouwert/Leeuwarden 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 188|||

Gösta Franzén, Ortnamn i Östergötland. Stockholm 1982; Gunnar Linde, Ortnamn i Västergötland. Stockholm 1982; Harry Stähl, Ortnamn i Dalarna. Stockholm 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 190|||

Rosemarie Lühr, Studien zur Sprache des Hildebrandliedes. I--II. Frankfurt am Main/Bern 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 192|||

Helmut Weck, Die ›Rechtssumme‹ Bruder Bertholds. Tübingen 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 195|||

Der Stricker, Daniel vom Blühenden Tal. Herausgegeben von Michael Resler (ATB 92). Tübingen 1983 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 197|||

Gerhard Köbler. Germanisches Wörterbuch. 2. Auflage. Gießen-Lahn 1982; ders., Indogermanisch-neuhochdeutsches und neuhochdeutsch-indogermanisches Wörterbuch. 2. Auflage. Gießen-Lahn 1982; ders., Altniederdeutsch-neuhochdeutsches und neuhochdeutsch-altniederdeutsches Wörterbuch. 2. Auflage. Gießen-Lahn 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 198|||

Joachim Bumke (Hg.), Literarisches Mäzenatentum. Darmstadt 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 200|||

Erland Rosell, Ortnamn i Dalsland. Stockholm 1983; Bengt Pamp, Ortnamn i Skåne. Stockholm 1983 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 202|||

Hartwig Mayer, Die althochdeutschen Griffelglossen der Handschrift Ottob. Lat. 3295 (Biblioteca Vaticana). Edition und Untersuchung. Bern/Frankfurt am Main 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 203|||

Rudolf Schützeichel, Codex Pal. lat. 52. Studien zur Heidelberger Otfridhandschrift, zum Kicila-Vers und zum Georgslied. Göttingen 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 205|||

Klaus Walter Littger, Studien zum Auftreten der Heiligennamen im Rheinland. München 1975 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 207|||

Heinrich Hallers Übersetzung der Imitatio Christi, herausgegeben von Erika Bauer. Salzburg 1982 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 208|||

Edda Petri Bean, Die Lehnbildungen der althochdeutschen Vergilglossen. Augsburg 1974 (A. Quak), in: ABäG 21 (1984), S. 210|||

Anatoly Liberman, Germanic Accentology. Volume I: The Scandinavian Languages. Minneapolis 1982 (A. Malling), in: ABäG 21 (1984), S. 211|||

Thomas L. Markey, Frisian. The Hague-Paris-New York 1981 (E. G. A. Galama), in: ABäG 21 (1984), S. 214|||

Herbert Backes, Die Hochzeit Merkurs und der Philologie. Studien zu Notkers Martian-Übersetzung. Sigmaringen 1982 (F. Wagner), in: ABäG 21 (1984), S. 217|||

Third International Beast Epic, Fable and Fabliau Colloquium, Münster 1979. Proceedings, ed. by Jan Goossens and Timothy Sodmann. Köln/Wien 1981 (F. N. M. Diekstra), in: ABäG 21 (1984), S. 218|||

Die deutschen Handschriften des Mittelalters der Erzabtei St. Peter zu Salzburg. Unter Mitarbeit von Dagmar Kratochwill, Annemarie Mühlböck und Peter Wind bearbeitet von Gerold Hayer. Wien 1982 (L. Okken), in: ABäG 21 (1984), S. 221|||

Der Junge Meissner. Sangsprüche, Minnelieder, Meisterlieder, hg. von Günter Peperkorn. München und Zürich 1982 (L. Okken), in: ABäG 21 (1984), S. 222|||


---ABäG 22 (1984)---

Kenneth Shields, OE sind(on): its Germanic and Indo-European Origins, in: ABäG 22 (1984), S. 1|||

Richard d'Alquen / Hans-Georg Trevers, The Lay of Hildebrand: A Case for a low German Written Original, in: ABäG 22 (1984), S. 11|||

Hans F. Nielsen, A Note on the Origin of Old English Breaking and Back Mutation, in: ABäG 22 (1984), S. 73|||

Lotte Motz, Giants and Giantesses. A Study in Norse Mythology and Belief, in: ABäG 22 (1984), S. 83|||

Patrick M. McConeghy, Ah, To Be Young and Rich! A New Look at Gottfried's edele herzen in Light of Walther's 42.31, in: ABäG 22 (1984), S. 109|||

Johan Winkelman, Die arturische Doppelwegstruktur in der mittelniederländischen Beatrijslegende?, in: ABäG 22 (1984), S. 139|||

Richard H. Lawson, Some Prominent Instances of Semantic Variation in the Middle High German Benedictine Rules, in: ABäG 22 (1984), S. 147|||

Arthur D. Mosher, Genre Dependent Variations in Scribal Profile. The St.Gall Tauler Manuscript and the St.Gall Vitae Sanctae Wiboradae, in: ABäG 22 (1984), S. 155|||

Pieter Boon, Die Ausgaben des ›Geistlichen Spiegels der armen sündigen Seele‹ von 1484 und 1847 und ihre mutmaßliche lateinische Vorlage, in: ABäG 22 (1984), S. 167|||

Besprechungen

Lexikon des Mittelalters. Erster Band. Lieferungen 8--10. Zweiter Band. Lieferungen 1--4. Zürich-München 1981--82 (C. Minis), in: ABäG 22 (1984), S. 178|||

Antje Missfeldt, Die Abschnittsgliederung und ihre Funktion in mittelhochdeutscher Epik. Göppingen 1978 (C. Minis), in: ABäG 22 (1984), S. 180|||

Der Deventer Endechrist von 1524. Ein reformatorisches Zeugnis, hg. von H. Niebaum, R. Peters, E. Schütz und T. Sodmann. Köln/Wien 1984 (C. Minis), in: ABäG 22 (1984), S. 183|||

›Das bůch der tugenden‹. Ein Compendium des 14. Jahrhunderts über Moral und Recht. I--II. Tübingen 1984 (C. Minis), in: ABäG 22 (1984), S. 184|||

Äldre territoriell indelning i Sverige. Stockholm 1983 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 187|||

Das Märe (Wege der Forschung 558), Darmstadt 1983 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 188|||

Ottar Grønvik, Die dialektgeographische Stellung des Krimgotischen und die krimgotische cantilena. Oslo 1983 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 190|||

Hanns Fischer, Studien zur deutschen Märendichtung. 2., durchgesehene und erweiterte Auflage. Tübingen 1983 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 192|||

Göran Hallberg, Ortnamn i Småland. Stockholm 1983 / Roger Wadström, Ortnamn i Bohuslän. Stockholm 1983 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 193|||

Die Lieder Neidharts (ATB 44). Tübingen 1984 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 194|||

Eckhart Meineke, Saint-Mihiel Municipale Ms. 25. Studien zu den althochdeutschen Glossen. Göttingen 1983 (A. Quak), in: ABäG 22 (1984), S. 194|||

Olive Sayce, The medieval German lyric 1150--1300. Oxford 1982 (A. H. Touber), in: ABäG 22 (1984), S. 195|||

Der Stricker. Tierbispel (ATB 54), Tübingen 1983 (M.A. van den Broek), in: ABäG 22 (1984), S. 197|||

Barbara Weinmayer, Studien zur Gebrauchssituation früher deutscher Druckprosa. München 1982 (M.A. van den Broek), in: ABäG 22 (1984), S. 197|||

Leonhard Lipka und Hartmut Günther (Hg.), Wortbildung (Wege der Forschung 564). Darmstadt 1981 (T. Hofstra), in: ABäG 22 (1984), S. 198|||

---ABäG 23 (1985)---

A. D. Kylstra, Zur Frage eines Substrats im Skandinavischen, in: ABäG 23 (1985), S. 1|||

G.J.W. van Berkel, De Indogermaanse verwantschap van het Hildebrandlied, in: ABäG 23 (1985), S. 21|||

Laurel J. Brinton, Iconicity and Semantic Change: Old English Verbal Prefixes, in: ABäG 23 (1985), S. 55|||

Harry Perridon, Neutralization, Archiphonemes and the First Grammatical Treatise, in: ABäG 23 (1985), S. 71|||

Michael Jacoby, Der Kampf gegen die Übermacht: Leviathan -- Satan, in: ABäG 23 (1985), S. 97|||

Cola Minis, Alberich von Bisenzun, in: ABäG 23 (1985), S. 131|||

Arend Quak, Spielleute in der sogenannten Spielmannsepik, in: ABäG 23 (1985), S. 143|||

John Margetts, ze beder sit: Mengenbezeichnung oder Visio mundi, in: ABäG 23 (1985), S. 153|||

Evert W. H. Hamming, Der Minnegrottenberg in Gottfrieds Tristanroman und die alttestamentlichen Opferhöhen, in: ABäG 23 (1985), S. 175|||

Gertrud Zandt, Zusätze im ›Reinolt von Montelban‹. Bemerkungen zur Reim- und Übersetzungstechnik, in: ABäG 23 (1985), S. 195|||

Besprechungen

Florilegium Nordicum. En bukett nordiska språk- och namnstudier tillägnade Sigurd Fries. Umeå 1984 (H. Perridon), in: ABäG 23 (1985), S. 207|||

Luc de Grauwe, De Wachtendonckse psalmen en glossen. Een lexicologisch-woordgeografische studie met proeve van kritische leestekst en glossaria. I--II. Gent 1979--1982 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 210|||

Rückläufiges Wörterbuch der mittelhochdeutschen Sprache. Auf der Grundlage von Matthias Lexers Mittelhochdeutschem Handwörterbuch und Taschenwörterbuch bearb. und hg. von W. Bachofer, W. von Hahn, D. Möhn. Stuttgart 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 218|||

Hans Fix, Wortschatz der Jónsbók (Software von Volker Mueller). Frankfurt am Main/Bern/New York/Nancy 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 218|||

Hartmann von Aue, Gregorius (ATB 2). Tübingen 1984; ders., Der arme Heinrich (ATB 3). Tübingen 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 219|||

Der Reinhart Fuchs des Elsässers Heinrich (ATB 96). Tübingen 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 220|||

Irmgard Frank (Hg.), Aus Glossenhandschriften des 8. bis 14. Jahrhunderts. Heidelberg 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 221|||

Heliand und Genesis. (ATB 4). Tübingen 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 221|||

Erik Rooth, Nordseegermanische Studien I--III. Stockholm 1979--1983 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 222|||

Ingrid Strasser, diutisk-deutsch. Neue Überlegungen zur Entstehung der Sprachbezeichnung. Wien 1984 (A. Quak), in: ABäG 23 (1985), S. 224|||

Deutsche Tagelieder. Von den Anfängen der Überlieferung bis zum 15. Jahrhundert. Heidelberg 1983 (C. Minis), in: ABäG 23 (1985), S. 226|||

Reynaerts Historie. Reynke de Vos. Gegenüberstellung einer Auswahl aus den niederländischen Fassungen und des niederdeutschen Textes von 1498. Darmstadt 1983 (E. G. A. Galama), in: ABäG 23 (1985), S. 227|||

Marlies Carstensen, Das Flurnamengut des Kirchspiels Braderup (Kreis Nordfriesland). Heidelberg 1983 (R. Rentenaar), in: ABäG 23 (1985), S. 230|||

Europäische Lehrdichtung. Fs. für Walter Naumann zum 70. Geburtstag. Darmstadt 1981 (P. Höpgen), in: ABäG 23 (1985), S. 233|||

Rudolf Voss, Die Artusepik Hartmanns von Aue. Untersuchungen zum Wirklichkeitsbegriff und zur Ästhetik eines literarischen Genres im Kräftefeld von soziokulturellen Normen und christlicher Anthropologie. Köln/Wien 1983 (P. Boon), in: ABäG 23 (1985), S. 238|||

Hans Unterreitmeier, Tristan als Retter. Perugia 1984 (L. Okken), in: ABäG 23 (1985), S. 241|||

Ulrich Pretzel, Mittelhochdeutsche Bedeutungskunde. Heidelberg 1982 (Rüdiger Brandt), in: ABäG 23 (1985), S. 244|||

Lars Lönnroth, Den dubbla scenen. Muntlig diktning från Edda till Abba. Stockholm 1978 (K. Samplonius), in: ABäG 23 (1985), S. 252|||


---ABäG 24 (1986)---

Kenneth Shields, The origin of the Germanic r-preterites, in: ABäG 24 (1986), S. 1|||

R. D. Eaton, Anglo-Saxon secrets: Run and the runes of the Lindisfarne gospels, in: ABäG 24 (1986), S. 11|||

Eugene Egert, The curse of the serpent in the Middle High German ›Genesis‹ poems, in: ABäG 24 (1986), S. 29|||

Kees Samplonius, Sif á hó heima. Überlegungen zu einer Eddastelle, in: ABäG 24 (1986), S. 39|||

Paula Venneyden, Ráð Snorra Goða (Laxdæla Saga (LVII--LXVIII), in: ABäG 24 (1986), S. 59|||

Hans Fix, Computerunterstützte Edition Altnordischer Texte, in: ABäG 24 (1986), S. 73|||

Andrea van Arkel, Advantages and disadvantages of Computer aided editing, in: ABäG 24 (1986), S. 79|||

Kaaren Grimstad, Editing the OI. ›Elucidarius‹ with the aid of the Computer, in: ABäG 24 (1986), S. 91|||

Evelyn Scherabon Firchow, On the multiple use of the Computer in medieval text editing, in: ABäG 24 (1986), S. 99|||

Hans Fix, Wörterbuch und Grammatik als Folgeprodukte der Computerunterstützten Textedition, in: ABäG 24 (1986), S. 107|||

Andrea van Arkel, Transcribing and encoding. Proposal for the encoding of material to be kept at the Computer Tape Bank in Copenhagen, in: ABäG 24 (1986), S. 117|||

Thomas Kerth, Siegfried's Theatrical Liste, in: ABäG 24 (1986), S. 129|||

Johan H. Winkelman, Tristan en Isolde in de Minnetuin. Over een versieringsmotief op laatmiddeleeuws schoeisel, in: ABäG 24 (1986), S. 163|||

Jef Jacobs, Mittelalterliche Mystik als Einheit von Vita Activa und Vita Contemplativa, in: ABäG 24 (1986), S. 189|||

Besprechungen

Nachtrag zu Thomas Klein und Cola Minis, Zwei Studien zu Veldeke und zum Straßburger Alexander. Amsterdam 1985 (C. M.), in: ABäG 24 (1986), S. 211|||

Kurt Ruh, Kleine Schriften, hg. von Volker Mertens. I. Dichtung des Hoch- und Spätmittelalters. II. Scholastik und Mystik im Spätmittelalter. Berlin/New York 1984 (C. M.), in: ABäG 24 (1986), S. 211|||

Tette Hofstra, Ostseefinnisch und Germanisch. Frühe Lehnbeziehungen im nördlichen Ostseeraum im Lichte der Forschung seit 1961. Diss. Groningen 1985 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 226|||

H. D. Meijering, Chindh uuirdit uns chiboran. Over het woord ›kind‹ in het oudere Duits. Amsterdam 1985 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 227|||

Eckhard Meineke, Bernstein im Althochdeutschen. Mit Untersuchungen zum Glossar Rb (Studien zum Althochdeutschen Bd. 6). Göttingen 1984 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 228|||

Heinrich Tiefenbach, Xanten -- Essen -- Köln. Untersuchungen zur Nordgrenze des Althochdeutschen an niederrheinischen Personennamen des neunten bis elften Jahrhunderts (Studien zum Althochdeutschen. Bd. 3) Göttingen 1984 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 230|||

Rolf Bergmann, Prolegomena zu einem rückläufigen morphologischen Wörterbuch des Althochdeutschen (Studien zum Althochdeutschen Band 4) Göttingen 1984 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 232|||

Karin Calissendorff, Ortnamm i Uppland (Awe/Gebers Landskapsserie om ortnamn). Stockholm 1986 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 234|||

Ottar Grønvik, Runene på Eggjasteinen. En hedensk gravinnskrift fra slutten av 600--tallet. Oslo-Bergen-Stavanger-Tromsø 1985 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 235|||

Omeljan Pritsak, The Origin of Rus‹. Volume one: Scandinavian Sources other than the Sagas. Cambridge 1981 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 238|||

Göran Hallberg, Ortnamm på Öland. Stockholm 1985; Harry Stahl, Ortnamm i Västmanland. Stockholm 1985 (Arend Quak), in: ABäG 24 (1986), S. 243|||

Rudolf Schützeichel, Addenda und Corrigenda (II) zur althochdeutschen Glossensammlung. Studien zum Althochdeutschen. Herausgegeben von der Kommission für das Althochdeutsche Wörterbuch der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. Band 5. Göttingen 1985 (Hartwig Mayer), in: ABäG 24 (1986), S. 245|||

Caspar Scheidt, Grobianus. Von groben sitten vnd vnhoeflichen geberden. Stuttgart 1985 (Albrecht Classen) 248|||

Sankt Brandan. Zwei frühneuhochdeutsche Prosafassungen. Der erste Augsburger Druck von Anton Sorg (um 1476) und Die Brandan Legende aus Gabriel Rollenhagens ›Vier Büchern Indianischer Reisen‹. Stuttgart 1985 (Albrecht Classen), in: ABäG 24 (1986), S. 248|||

Jörn Reichel, Der Spruchdichter Hans Rosenplüt. Literatur und Leben im spätmittelalterlichen Nürnberg. Wiesbaden 1985 (Albrecht Classen), in: ABäG 24 (1986), S. 249|||

Christa Wolf Cross, Magister ludens: Der Erzähler in Heinrich Wittenweilers Ring. Chapel Hill 1984 (Lambertus Okken), in: ABäG 24 (1986), S. 252|||

Michel Huby, Prolegomena zu einer Untersuchung von Gottfrieds Tristan. Band I: Text, und Band II: Anhang. Göppingen 1984 (Lambertus Okken), in: ABäG 24 (1986), S. 258|||

Helmut Speisberg, Hrabanus Maurus. Bibliographie. Fulda 1984 (Fritz Wagner), in: ABäG 24 (1986), S. 262|||

E. van den Berg, Middelnederlandse versbouw en syntaxis. Ontwikkelingen in de versifikatie van verhalende poëzie, ca. 1200 -- ca. 1400; Utrecht 1983 (E. G. A. Galama), in: ABäG 24 (1986), S. 264|||


---ABäG 25 (1986)---

Evelyn Scherabon Firchow / Werner Winter, The Kansas Old High German Glosses, in: ABäG 25 (1986), S. 1|||

W. Günther Ganser, Überlegungen zu Autor und Publikum des ›Ysengrimus‹, in: ABäG 25 (1986), S. 29|||

Susan S. Morrison, Displaced Rivalry in Hartmann von Aue's ›Iwein‹, in: ABäG 25 (1986), S. 45|||

Joh. A. M. Biemans / Hartwig Mayer, Ein neues Fragment des ›Dietse Doctrinael‹, in: ABäG 25 (1986), S. 63|||

Conny van den Wildenberg-DE Kroon, Die Szene von der Auferweckung des Lazarus in den deutschen und französischen mittelalterlichen Passionsspielen, in: ABäG 25 (1986), S. 89|||

G. J. Jaspers / J.W. van Maren, Die Betrachtungen zum Samstag im Hamburger Kodex III. 1.8° 51, in: ABäG 25 (1986), S. 107|||

Besprechungen

Elvira Glaser, Graphische Studien zum Schreibsprachenwandel vom 13. bis 16. Jahrhundert. Heidelberg 1985 (A. D. Mosher), in: ABäG 25 (1986), S. 137|||

Elaine C. Tennant, The Habsburg Chancery Language in Perspective, Berkeley/Los Angeles/London 1986 (L. Okken), in: ABäG 25 (1986), S. 142|||

Sandbjerg 85. Dem Andenken von Heinrich Bach gewidmet. Neumünster 1986 (L. Okken), in: ABäG 25 (1986), S. 145|||

Rüdiger Krüger, Studien zur Rezeption des sogenannten ›Jüngeren Titurel‹. Stuttgart 1986 (L. Okken), in: ABäG 25 (1986), S. 147|||

R. Bergmann /P. Pauly, Alt- und Mittelhochdeutsch. 3. Auflage. Göttingen 1985 (A. Quak), in: ABäG 25 (1986), S. 151|||

Nils Gustaf Stahre, Ortnamn i Stockholms skärgård. Stockholm 1986 (A. Quak), in: ABäG 25 (1986), S. 151|||

Birgit Falck-Kjällquist, Ortnamn längs E4:an. Stockholm 1986 (A. Quak), in: ABäG 25 (1986), S. 153|||

Hans-Ulrich Schmid, Althochdeutsche und frühmittelhochdeutsche Bearbeitungen lateinischer Predigten des ›Bairischen Homiliars‹ I--II. Frankfurt am Main/Bern/ New York 1986 (A. Quak), in: ABäG 25 (1986), S. 154|||

Wörterbuch der mittelhochdeutschen Urkundensprache. Auf der Grundlage des Corpus der altdeutschen Originalurkunden bis zum Jahr 1300. Unter der Leitung von Bettina Kirschstein und Ursula Schulze erarbeitet von Sibylle Ohly und Peter Schmitt. I. Lieferung: ab -- angesehen. Berlin 1986 (A. Quak), in: ABäG 25 (1986), S. 156|||

Ilpo Tapani Piirainen. Das Stadt- und Bergrecht von Banská Stiavnica/Schemnitz. Untersuchungen zum Frühneuhochdeutschen in der Slowakei. Oulu 1986 (A. Classen), in: ABäG 25 (1986), S. 158|||

Elisabeth Feldbusch, Geschriebene Sprache. Untersuchungen zu ihrer Herausbildung und Grundlegung ihrer Theorie. Berlin/New York, 1985 (A. Classen), in: ABäG 25 (1986), S. 159|||

puella bella. Die Beschreibung der schönen Frau in der Minnelyrik des 12. und 13. Jahrhunderts. Stuttgart 1986 (A. Classen), in: ABäG 25 (1986), S. 161|||

Hans Schwarz, Präfixbildungen im Deutschen Abrogans. Analyse und Systematik. Göppingen 1986 (A. Classen), in: ABäG 25 (1986), S. 163|||

Hermann Reichert, Nibelungenlied und Nibelungensage. Wien/ Köln 1985 (K. Samplonius), in: ABäG 25 (1986), S. 165|||

Urban Küsters, Der verschlossene Garten. Volkssprachliche Hohelied-Auslegung und monastische Lebensform im 12. Jahrhundert. Düsseldorf 1985 (Maurice Bogaers), in: ABäG 25 (1986), S. 168|||

Mechthild Sandmann, Herrscherverzeichnisse als Geschichtsquellen. Studien zur langobardisch-italischen Überlieferung. München 1984 (F. v.d. Rhee), in: ABäG 25 (1986), S. 172|||

Einhard, Vita Karoli Magni, The Life of Charlemagne. The Latin Text with a New English Translation. Dudweiler 1985 (F. Wagner), in: ABäG 25 (1986), S. 174|||


---ABäG 26 (1987)---

Arend Quak, Zum Paderborner Fragment einer altsächsischen interlinearen Psalmenübersetzung, in: ABäG 26 (1987), S. 1|||

Erika Langbroek, Adv. Ms. 18.5.10. (Edinburgh): Ergänzung und Ausblick, in: ABäG 26 (1987), S.11|||

Jef Jacobs, Der Descensus ad Inferos als Bericht und Exempel in frühmittelhochdeutscher religiöser Dichtung, in: ABäG 26 (1987), S. 17|||

Johan H. Winkelman, Wonderen der techniek in de Middelnederlandse ›Floris ende Blancefloer‹, in: ABäG 26 (1987), S. 35|||

Ruth H. Firestone, Chrétien's Enide, Hartmann's Enite and Boethii Philosophiae Consolatio, in: ABäG 26 (1987), S. 69|||

A. H. Touber, Ulrichs von Lichtenstein unbekannte Melodie, in: ABäG 26 (1987), S. 107|||

Gertrud Zandt, ›Karl und Galie‹. Einige Bemerkungen zur Neuausgabe, in: ABäG 26 (1987), S. 119|||

Albrecht Classen, Hans von Westernach: »Der Pfalzgraf hieß da ziehen baß«. Politische und militärische Dichtung des deutschen Spätmittelalters, in: ABäG 26 (1987), S. 133|||

Eugene Egert, Wilhelm Ernst Tentzel: Contribution to the Reception of Medieval German Literature in the 17th Century, in: ABäG 26 (1987), S. 153|||

Besprechungen

Das Hildebrandlied. Faksimile der Kasseler Handschrift, mit einer Einführung von Hartmut Broszinski, hg. vom Präsidenten der Gesamthochschule Kassel, Prof. Dr. Franz Neumann (Pretiosa Casselana). Johannes Stauda Verlag, Kassel 1984, 2. Auflage 1985 (Cola Minis), in: ABäG 26 (1987), S. 171|||

Ottar Grønvik, Fra Ågedal til Setre. Sentrale runeinnskrifter fra det 6. århundre. -- Universitetsforlaget AS, Oslo-Bergen-Stavanger-Tromsø 1987 (Arend Quak), in: ABäG 26 (1987), S. 172|||

Heinz Eickmans, Gerard van der Schueren: Teuthonista. Lexikographische und historisch-wortgeographische Untersuchungen (Niederdeutsche Studien Bd. 33). -- Böhlau Verlag, Köln-Wien 1986 (Arend Quak), in: ABäG 26 (1987), S. 176|||

M. L. A. I. Philippa, Noordzeegermaanse ontwikkelingen. Een keur van fonologische, morfologische en syntactische parallellen op Noord- en Noordzeegermaans gebied. Dissertation, Amsterdam 1987 (Norbert Voorwinden), in: ABäG 26 (1987), S. 178|||

Hartmann von Aue. Epoche -- Werk -- Wirkung. Von Christoph Cormeau u. Wilhelm Störmer. C.H. Beck. München 1985 (A. van der Lee), in: ABäG 26 (1987), S. 181|||

Werner Williams-Krapp: Die deutschen und niederländischen Legendare des Mittelalters. Studien zu ihrer Überlieferungs-, Text- und Wirkungsgeschichte. Max Niemeyer Verlag Tübingen (Carla Dauven-van Knippenberg), in: ABäG 26 (1987), S. 182|||

Johanna Reisel: Zeitgeschichtliche und theologische-scholastische Aspekte im ›Daniel von dem blühenden Tal‹ des Strickers. Göppingen: Kümmerle, 1986 (Albrecht Classen), in: ABäG 26 (1987), S. 187|||

Hans-Georg Kemper: Deutsche Lyrik der frühen Neuzeit. Band 1. Epochen und Gattungsprobleme Reformationszeit. -- Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1987 (Albrecht Classen), in: ABäG 26 (1987), S. 190|||

Gerhard Hahn, Der Ackermann aus Böhmen des Johannes von Tepl (Erträge der Forschung 215). -- Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1984 (Peter Höpgen), in: ABäG 26 (1987), S. 192|||

Birgit Meineke, Chind und Barn im Hildebrandslieds vor dem Hintergrund ihrer althochdeutschen Überlieferung (Studien zum Althochdeutschen 9). -- Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1987 (Arend Quak), in: ABäG 26 (1987), S. 193|||

Volker-Jeske Kreyher, Der Hürnen Seyfrid. Die Deutung der Siegfriedgestalt im Spätmittelalter (Informationen und Interpretationen 3). -- Verlag Peter Lang, Frankfurt am Main/Bern/ New York 1986 (Arend Quak), in: ABäG 26 (1987), S. 194|||

Renate von Gosen, Das Ethische in Heinrichs von Veldeke Eneide: Formen, Inhalte und Funktionen. Verlag Peter Lang, Frankfurt am Main 1985 (C. Minis), in: ABäG 26 (1987), S. 197|||

Hans-Wilhelm Schäfer, Kelch und Stein. Untersuchungen zum Werk Wolframs von Eschenbach. 2., ergänzte Auflage. Verlag Peter Lang, Frankfurt am Main/Bern/New York/Nancy 1985 (C. Minis), in: ABäG 26 (1987), S. 197|||

---ABäG 27 (1988)---

A. Quak, In Memoriam N. Th. J. P. Minis, in: ABäG 27 (1988), S. 1|||

Frederick Kortlandt, Proto-Germanic Obstruents, in: ABäG 27 (1988), S. 3|||

J. R. J. North, ›Jeu d'esprit‹ in ›Deor‹: Geat and Maedhild, in: ABäG 27 (1988), S. 11|||

Michael J. Swisher, The Forest in Old High German Literature, in: ABäG 27 (1988), S. 25|||

Erwin K. de Vries, Den Sündenbockmechanismus in der nordgermanischen Mythologie, in: ABäG 27 (1988), S. 53|||

Kees Samplonius, Was Þórr ›hoeder van het heiligdom‹?, in: ABäG 27 (1988), S. 69|||

Nico G. W. Unlandt, La chanson »Do ir versagen mir sô nâhe gie« de Hiltbolt von Swanegöi comme contrefacture de la chanson PC 364,33 »Per melhs sofrir lo maltrait e l'afan« de Peire Vidal, in: ABäG 27 (1988), S. 87|||

Bob W. Th. Duijvestijn, Zur Quelle des frnhd. ›Reinolt von Montelban‹ (cpg. 340); eine Stellungnahme, in: ABäG 27 (1988), S. 103|||

Thomas E. Hart, Erkannte Ulrich Füetrer die zahlenmäßige Anordnung der Werke seines Vorbilds, Wolfram von Eschenbach?, in: ABäG 27 (1988), S. 111|||

Conny van den Wildenberg-DE Kroon, Zuschauer und Szenenwechsel im deutschen und französischen Passionsspiel, in: ABäG 27 (1988), S. 151|||

Besprechungen

Helmut Rosenfeld, Ausgewählte Aufsätze zur deutschen Heldendichtung und zur Namenforschung. Göppingen 1987 (A. Classen), in: ABäG 27 (1988), S. 161|||

Editio. Internationales Jahrbuch für Editionswissenschaft. Tübingen 1987 (M. Mathijsen), in: ABäG 27 (1988), S. 163|||

G. Kleparsky, Semantic Change and Componential Analysis. Regensburg 1986 (T. Wamelink-van Lint), in: ABäG 27 (1988), S. 169|||

H. A. Jongeboer, Im Irrgarten der Modalität. Groningen 1985 (H. Westheide), in: ABäG 27 (1988), S. 170|||

Die altenglische Judith. Stuttgart 1987 (F. van der Rhee), in: ABäG 27 (1988), S. 172|||

Von Kürenberg bis Frauenlob, hg. von G. Schweikle. Stuttgart 1986 (F. van der Rhee), in: ABäG 27 (1988), S. 173|||

Lexicon van Nederlandse toponymen tot 1200, door R. E. Künzel, D. P. Blok en J. M. Verhoeff. Amsterdam 1988 (K. Samplonius), in: ABäG 27 (1988), S. 174|||

H. Weddige. Einführung in die germanistische Mediävistik. München 1987 (L. Okken), in: ABäG 27 (1988), S. 178|||

M. Lemmer (Hg.). Mutter der Barmherzigkeit: mittelalterliche deutsche Mirakelerzählungen von der Gottesmutter. Graz 1987 (E. Scherabon Firchow), in: ABäG 27 (1988), S. 184|||

Miscellanea neerlandica. Opstellen voor Jan Deschamps. 1--3. Leuven 1987 (A. Quak), in: ABäG 27 (1988), S. 187|||

Runor och runinskrifter. Föredrag vid Riksantikvarieämnetets och Vitterhetsakademiens Symposium. Stockholm 1987 (A. Quak), in: ABäG 27 (1988), S. 192|||

E. Bahr (Hg.), Geschichte der deutschen Literatur. Kontinuität und Veränderung. Band 1. Tübingen 1987 (R. Brandt), in: ABäG 27 (1988), S. 197|||

B. Sowinski, Darstellungsstil und Sprachstil im Heliand. Köln/Wien 1985 (T. Hofstra), in: ABäG 27 (1988), S. 202|||


---ABäG 28 (1989)---

---Aspecten van meervoudsvorming in het Noordzeegermaans. Lezingen, gehouden tijdens een Symposium op maandag 22 juni 1987 in de Vrije Universiteit te Amsterdam.---

M. L. A. I. Philippa, Pluralisering van nomina in het oudere Germaans. Een inleiding, in: ABäG 28 (1989), S. 1|||

M. L. A. I. Philippa, Het meervoud op -ar in het Oudfries. Stand van zaken, in: ABäG 28 (1989), S. 5|||

H. D. Meijering, Het Oudfriese -ar-meervoud. Feiten en interpretaties, in: ABäG 28 (1989), S. 21|||

Arend Quak, Meervoudsvorming in Oudsaksisch en Middelnederduits, in: ABäG 28 (1989), S. 43|||

D. P. Blok, Meervoudsvormen bij vroegmiddeleeuwse Nederlandse plaatsnamen, in: ABäG 28 (1989), S. 55|||

W. J. J. Pijnenburg, De meervoudsvorming in het Vroegmiddelnederlands. Aspecten van het -s- en -er- meervoud, in: ABäG 28 (1989), S. 57|||

Rolf H. Bremmer, Is de Nederlandse meervouds-s van Engelse komaf?, in: ABäG 28 (1989), S. 77|||

Maaike Mulder, Het uitgangsloze meervoud in 13de en 14de-eeuws Middelnederlands, in: ABäG 28 (1989), S. 93|||

Frederik Kortlandt, The Germanic Weak Preterit, in: ABäG 28 (1989), S. 101|||

C. van den Wildenberg-DE Kroon, Zur Struktur der deutschen und französischen spätmittelalterlichen Passionsspiele, in: ABäG 28 (1989), S. 111|||

Besprechungen

Miscellanea Frisica: in nije bondel Fryske stúdzjes. Assen 1984 (G. van Berkel), in: ABäG 28 (1989), S. 119|||

A. Bammesberger (ed.). Problems of Old English Lexicography. Regensburg 1985 (R. Bremmer), in: ABäG 28 (1989), S. 121|||

Herbert Walz, Deutsche Literatur der Reformationszeit. Darmstadt 1988 (A. Classen), in: ABäG 28 (1989), S. 124|||

Winder McConnell, The Epic of Kudrun. Göppingen 1988 (A. Classen), in: ABäG 28 (1989), S. 125|||

König vom Odenwald. Gedichte. Heidelberg 1988 (A. Classen), in: ABäG 28 (1989), S. 127|||

Bernd Neumann, Geistliches Schauspiel im Zeugnis der Zeit. München-Zürich 1987 (C. Dauven-van Knippenberg), in: ABäG 28 (1989), S. 128|||

Alfred Bammesberger, A Sketch of Diachronie English Morphology. Regensburg 1984 (R. Eaton/W. Koopman), in: ABäG 28 (1989), S. 131|||

Alfred Bammesberger, English Etymology. Heidelberg 1984. (R. Eaton/W. Koopman), in: ABäG 28 (1989), S. 134|||

Gerd Dicke/Klaus Grubmüller, Die Fabeln des Mittelalters und der frühen Neuzeit. München 1987 (W. Günter Ganser), in: ABäG 28 (1989), S. 137|||

Neil Thomas, A German View of Camelot. Wirnt von Gravenberg's Wigalois and Arthurian Tradition. Bern/Frankfurt/New York/ Paris 1987 (W. Günther Ganser), in: ABäG 28 (1989), S. 138|||

Albrecht Greule, Vor- und frühgermanische Flußnamen am Oberrhein. Heidelberg 1973 (P. Hessmann) 140|||

Albert Hagenlocher, Schicksal im Heliand. Köln 1975 (P. Hessmann), in: ABäG 28 (1989), S. 141|||

Notker der Deutsche, Boethius, ›De consolatione Philosophiae‹ Buch III. Hg. v. Petrus W. Tax. Tübingen 1988 (L. Okken), in: ABäG 28 (1989), S. 142|||

Birgit Eichholz, Kommentar zur Sigune- und Ither-Szene im 3. Buch von Wolframs ›Parzival‹. Stuttgart 1987 (L. Okken), in: ABäG 28 (1989), S. 144|||

Joachim Kuolt (Hg.), poetae minores. Weniger bekannte Dichter der Großen Heidelberger Liederhandschrift. Stuttgart 1988 (L.Okken), in: ABäG 28 (1989), S. 146|||

Rüdiger Krüger/J. Kühnel/J. Kuolt (Hgg.), Ist zwîvel herzen nâchgebûr. Günther Schweikle zum 60. Geburtstag. Stuttgart 1989 (L. Okken), in: ABäG 28 (1989), S. 148|||

Wolfgang Bachofer (Hg.), Mittelhochdeutsches Wörterbuch in der Diskussion. Tübingen 1988 (L. Okken), in: ABäG 28 (1989), S. 151|||

Die deutschen Handschriften des Mittelalters der Universitätsbibliothek Salzburg. Wien 1988 (L. Okken), in: ABäG 28 (1989), S. 154|||

Ottar Grønvik. Über den Ursprung und die Entwicklung der aktiven Perfekt- und Plusquamperfektkonstruktionen des Hochdeutschen. Oslo 1986 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 155|||

John M. Jeep. Stabreimende Wortpaare bei Notker Labeo (Studien zum Althochdeutschen 10), Göttingen 1987 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 157|||

Wörterbuch der mittelhochdeutschen Urkundensprache (WMU). 2. und 3. Lieferung. Berlin 1987,1988 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 158|||

Christa Bertelsmeier-Kierst. ›Griseldis‹ in Deutschland. Studien zu Steinhöwel und Arigo. Heidelberg 1988 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 159|||

Etymologisches Wörterbuch des Althochdeutschen. Band I + Wörterverzeichnis zu Band I, Göttingen/Zürich 1988 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 160|||

Alfred Bammesberger. Der Aufbau des germanischen Verbalsystems, Heidelberg 1986 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 162|||

Sibilla, een zestiende-eeuwse Karelroman in proza. Muiderberg 1988 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 163|||

Brüder-Grimm-Symposium zur historischen Wortforschung. Beiträge zu der Marburger Tagung vom Juni 1985, Berlin/New York 1986 (A. Quak), in: ABäG 28 (1989), S. 164|||

Codex Traiectinus. The Utrecht Manuscript of the Prose Edda. Ed. by A. Faulkes, Copenhagen 1985 (K. Samplonius), in: ABäG 28 (1989), S. 166|||

Duggals leiðsla, ed. by Peter Cahill, Reykjavik 1983 (K. Samplonius), in: ABäG 28 (1989), S. 168|||

Die Große Heidelberger Liederhandschrift (Codex Manesse). In getreuem Textabdruck hg. v. Fridrich Pfaff. Heidelberg 1984. (A.H. Touber), in: ABäG 28 (1989), S. 170|||

F. P. van Oostrom, Het woord van eer. Literatuur aan het Hollandse hof omstreeks 1400, Amsterdam 1987 (U. Zellmann), in: ABäG 28 (1989), S. 171|||

Alfred Bammesberger. Studien zur Laryngaltheorie, Göttingen 1984 (F. Waanders), in: ABäG 28 (1989), S. 175|||


---ABäG 29 (1989)---

---Paleogermanica et onomastica. Festschrift für J.A. Huisman zum 70. Geburtstag.---

Andrea de Leeuw van Weenen, Decision Making and Discovery. Computeraided Editing in Practice, in: ABäG 29 (1989), S. 3|||

Andrew R.W. Baxter, Phonetic Similarity and Paradigmatic Levelling in Old English, in: ABäG 29 (1989), S. 19|||

Rolf Bergmann, Zur phonologischen Gestalt althochdeutscher Grundmorpheme, in: ABäG 29 (1989), S. 29|||

Rolf Bremmer, Hermes-Mercury and Woden-Odin as Inventors of Alphabets: A Neglected Parallel, in: ABäG 29 (1989), S. 39|||

Marianne Elsakkers, Contra caducum morbum. Twee maal vallen en opstaan, in: ABäG 29 (1989), S. 49|||

Jan Goossens, Primaire en secundaire umlaut in het Nederlandse taalgebied, in: ABäG 29 (1989), S. 61|||

Wolfgang Haubrichs, Zur Datierung eines Ortsnamentypus. Die Chronologie der Siedlungsnamen auf -weiter im mittelrheinisch-moselländischen Raum, in: ABäG 29 (1989), S. 67|||

Pierre Hessmann, Zur Etymologie von.nl. luilak, in: ABäG 29 (1989), S. 83|||

Tette Hofstra, Veðr mun þar vaxa... Grönland und seine skandinavische Bevölkerung in der altnordischen Literatur, in: ABäG 29 (1989), S. 89|||

A. D. Kylstra, Jan de Vries und die erste Auflage seiner altgermanischen Religionsgeschichte, in: ABäG 29 (1989), S. 97|||

Klaus Matzel, Das Verbaladjektiv althochdeutsch ant(h)luogi, in: ABäG 29 (1989), S. 109|||

H. D. Meijering, Een vikingenkoning Karolus ? Over namen in oudfriese wetten, in: ABäG 29 (1989), S. 115|||

H. T. J. Miedema, De naam van de friese koning Aldgisl of Adgillus, in: ABäG 29 (1989), S. 121|||

Lambertus Okken, Nein, ezn was niht mit wîne. Über den Liebestrank in Gottfrieds Tristan-Roman, in: ABäG 29 (1989), S. 127|||

Leopold Peeters, Merovingian Foxes and the Medieval Reynard, in: ABäG 29 (1989), S. 131|||

Willy Pijnenburg, Palatalisering, medialisering en ronding in het vroegmiddelnederlands, in: ABäG 29 (1989), S. 151|||

Arend Quak, Zwei Runeninschriften in Amsterdam, in: ABäG 29 (1989), S. 163|||

Florus van der Rhee, Zur Etymologie von langobardisch (h)aldius, in: ABäG 29 (1989), S. 171|||

Karel Roelands, Die Vokalsenkung vor h und r, der Velarumlaut und die Brechung im Germanischen, in: ABäG 29 (1989), S. 177|||

Kees Samplonius, Biljoen, in: ABäG 29 (1989), S. 187|||

Rudolf Schützeichel, Althochdeutsche Studien: Artikelgestaltung, in: ABäG 29 (1989), S. 197|||

H. Schultink, Regelmaat in onregelmatigheid. Ten Kate, Van Haeringen en de Ans in historisch perspectief, in: ABäG 29 (1989), S. 203|||

Gilbert R. de Smet, Der Kleine Fries (1556) 215 C. Soeteman, Willem Bilderdijk und Jacob Grimm, in: ABäG 29 (1989), S. 229|||

A. H. Touber, Minnesänger, Troubadours und Trouvères im Computer, in: ABäG 29 (1989), S. 243|||

Paula Vermeyden, Katla's laatste woorden (Eyrbyggja Saga XX), in: ABäG 29 (1989), S. 251|||

Norbert Voorwinden, Zur Herkunft der Rüdiger-Gestalt im Nibelungenlied, in: ABäG 29 (1989), S. 259|||

Gertrud Zandt, Renolt von Montelban. Zu einer Stellungnahme in den ABäG, in: ABäG 29 (1989), S. 271|||

Tabula gratulatoria, in: ABäG 29 (1989), S. 278|||


---ABäG 30 (1990)---

---... Daz ir dest werder sint ... Anthonius H. Touber zum 60. Geburtstag. ---

Carla Dauven-van Knippenberg, Ein unbekannter Longinus. Gedanken über die Longinusgestalt im Donaueschinger und im Luzerner Passionsspiel, in: ABäG 30 (1990), S. 3|||

Tonny Ermes, Drei Lieder -- ein Motiv. Ein Beitrag zum Falkenmotiv im Minnesang, in: ABäG 30 (1990), S. 15|||

Gerard Kulsdom, Die Strophenschlüsse im Hagenteil der Kudrun, in: ABäG 30 (1990), S. 25|||

Cobie Kuné, Thomas, der Zweifler. Text und Bild, in: ABäG 30 (1990), S. 33|||

Marianne Pütz, Hohe Minne in den Carmina Burana, in: ABäG 30 (1990), S. 51|||

Arend Quak, Twee zielen, een gedachte. Over Middelnederlandse vertalingen van een werk van de Heilige Birgitta van Zweden, in: ABäG 30 (1990), S. 61|||

Nico G. W. Unland, Influences romanes dans le Minnesang allemand du treizième siècle tardif, in: ABäG 30 (1990), S. 71|||

Anneli Vermeer-Meyer, De roos en de bron. Vertaling van fragmenten uit de Roman de la Rose van Guillaume de Loris met toelichting en verantwoording, in: ABäG 30 (1990), S. 77|||

Paula Vermeyden, Eer en aanzien in twee IJslandse saga's, in: ABäG 30 (1990), S. 93|||

Elly Vijfvinkel, Die Szenenfolge im Donaueschinger Passionsspiel und im Luzerner Osterspiel, in: ABäG 30 (1990), S. 111|||

Lucie Vrinzen, Theaterwissenschaftliche Notizen zu den deutschsprachigen geistlichen Spielen des Mittelalters, in: ABäG 30 (1990), S. 117|||

Conny van den Wildenberg-DE Kroon, Joseph ein Tölpel? Zur Josephgestalt in den Weihnachtsszenen des spätmittelalterlichen deutschen und französischen geistlichen Dramas, in: ABäG 30 (1990), S. 127|||

Mieke de Winter-Hosman, La naissance d'une terminologie de genres chez les premiers troubadours, in: ABäG 30 (1990), S. 139|||

Gertrud Zandt, Bemerkungen zu einer Neuausgabe einiger Abschnitte des Rolandteils aus der Karlmeinet-Kompilation, in: ABäG 30 (1990), S. 151|||

Nicky Zwijnenburg-Tönnies, Das Verhältnis zwischen Dichtung und Ikonographie am Beispiel der ›Veronica‹, in: ABäG 30 (1990), S. 159|||

Besprechungen

F. Hartweg / K. P. Wegera, Frühneuhochdeutsch. Tübingen 1989 (A. Classen), in: ABäG 30 (1990), S. 169|||

U. Katzenmeier, Das Schachspiel des Mittelalters als Strukturierungsprinzip der Erec-Romane. Heidelberg 1989 (A. Classen), in: ABäG 30 (1990), S. 170|||

P. Czerwinski, Der Glanz der Abstraktion. Frankfurt/New York 1989 (A. Classen), in: ABäG 30 (1990), S. 172|||

Frühneuhochdeutsches Lesebuch. Hg. v. O. Reichmann und K. P. Wegera. Tübingen 1988 (A. Classen), in: ABäG 30 (1990), S. 177|||

Aeneas Silvius Piccolomini (Pius II.) and Niklas von Wyle: The Tale of Two Lovers. Eurialus and Lucretia. Ed. by E. J. Morrall. Amsterdam 1988 (A. Classen), in: ABäG 30 (1990), S. 178|||

A. Schwob / K. Kranich-Hofbauer, D. Suntinger, Historische Edition und Computer. Graz 1989 (H. Fix), in: ABäG 30 (1990), S. 180|||

Th. Nolte, Wiedergefundene Schwester und befreite Braut. Kudrunepos und Balladen. Stuttgart 1988 (W. Günther Ganser), in: ABäG 30 (1990), S. 182|||

Rudolf von Ems, Der guote Gerhart Hg. v. John A. Asher (ATB 56). Tübingen 1989 (L. Okken), in: ABäG 30 (1990), S. 184|||

B. Wachinger, Der Mönch von Salzburg. Zur Überlieferung geistlicher Lieder im späten Mittelalter. Tübingen 1989 (L. Okken), in: ABäG 30 (1990), S. 185|||

J. Haustein, Der Helden Buch. Zur Erforschung deutscher Dietrichepik im 18. und frühen 19. Jahrhundert. Tübingen 1989 (L. Okken), in: ABäG 30 (1990), S. 186|||

H. Fromm, Arbeiten zur deutschen Literatur des Mittelalters. Tübingen 1989 (L. Okken), in: ABäG 30 (1990), S. 187|||

K. Gärtner / J. Heinzle (Hgg.), Studien zu Wolfram von Eschenbach. Fs. Werner Schröder. Tübingen 1989 (L. Okken), in: ABäG 30 (1990), S. 189|||

G. van Berkel / K. Samplonius, Het plaatsnamenboek. Houten 1989 (A. Quak), in: ABäG 30 (1990), S. 194|||

»2000 jier Friezen«: it alfte Frysk Filologekongres (Filologia Frisica anno 1988). Ljouwert/Leeuwarden 1989 (A. Quak), in: ABäG 30 (1990), S. 195|||

P. Pieper, Die Weser-Runenknochen. Neue Untersuchungen zur Problematik: Original oder Fälschung. Oldenburg 1989 (A. Quak), in: ABäG 30 (1990), S. 196|||

Otto J. Zitzelsberger, Konráðs saga keisarasonar. New York/Bern/Frankfurt am Main/Paris 1987 (A. Quak) 199|||

Probleme der Namenbildung. Rekonstruktion von Eigennamen und der ihnen zugrundeliegenden Appellative. Uppsala 1988 (R. Rentenaar), in: ABäG 30 (1990), S. 200|||

  Copyright bei Mediaevum.de 1999–2017 Gästebuch Seite empfehlen